I agree. Mostly is seems that
`transliterator_transliterate` is just really fickle. If my fix worked, with the extra check, that would mean your version of PHP is compiled with the
`transliterator_transliterate` function in place, but without the proper transliteration modules to actually do the transforms.
It is good to get some confirmation on the fact that it works though! So I have updated the issue  with that.
“If the title is "Bob owned a boat" the file would be saved as "bobownedaboat.rss" which is much better than how they were originally being saved, so I will probably stay with your fix.”
This is pretty weird, I wonder why the spaces are being dropped. But at least it is loads better than just underscores! Sticking with my fix means that you should transparently get real
`transliterator_transliterate` support if the server is updated, so that is definitely the preferred one of the two.